« Deuteronomy » « 2 » : « 21 »

עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִ֑ים וַיַּשְׁמִידֵ֤ם יְהוָה֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּירָשֻׁ֖ם וַיֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 4961
They were a people great and many, as tall as the Anakites. But the lord destroyed them from before the Ammonites, who drove them out and settled in their place,

/ʿam gādṓl wᵉ rav wā rām kā ʿănāqī́m wa-y-yašmīdḗm ʾădōnāy mi-p-pᵉnēhém wa-y-yīrāšúm wa-y-yēšᵉvū́ taḥtā́m /

Gloss translation

    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg abs
    1. gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rav
    2. much
    3. a m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. rām
    2. be high
    3. a √qal part m sg abs
    1. as
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʿănāqī́m
    2. neck
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yašmīdḗm
    2. destroy
    3. v √hi wy III m sg + III m pl
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pᵉnēhém
    2. face
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yīrāšúm
    2. trample down
    3. v √qal wy III m pl + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēšᵉvū́
    2. sit
    3. v √qal wy III m pl
    1. taḥtā́m
    2. under part
    3. prep m sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »