וַיַּ֣עַשׂ מֹשֶׁ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֣ה יְהוָ֑ה וַֽיַּעֲלוּ֙ אֶל־הֹ֣ר הָהָ֔ר לְעֵינֵ֖י כָּל־הָעֵדָֽה׃
Debug: verse number 4339Edit time markersSo Moses did as the lord had commanded, and they climbed Mount Hor in the sight of the whole congregation.
/wa-y-yáʿaś mōšé ka ʾăšer ṣiwwā́ ʾădōnāy wa-y-yaʿălū́ ʾel hōr hā hār lᵉ ʿēnḗ kol hā ʿēdā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ka
- as
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ṣiwwā́
- command
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿălū́
- ascend
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- hōr
- Mount Hor
- pn sg abs
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿēnḗ
- eye
- n f 2 con
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿēdā́
- gathering
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕaś
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ka ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ṣiwwāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃlûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hōr hā hār
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʕênêˈ kol hā ʕēḏāˈ
- Conjunction