וְלִיהֽוֹנָתָן֙ בֶּן־שָׁא֔וּל בֵּ֖ן נְכֵ֣ה רַגְלָ֑יִם בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֣ים הָיָ֡ה בְּבֹ֣א שְׁמֻעַת֩ שָׁא֨וּל וִיהֽוֹנָתָ֜ן מִֽיִּזְרְעֶ֗אל וַתִּשָּׂאֵ֤הוּ אֹֽמַנְתּוֹ֙ וַתָּנֹ֔ס וַיְהִ֞י בְּחָפְזָ֥הּ לָנ֛וּס וַיִּפֹּ֥ל וַיִּפָּסֵ֖חַ וּשְׁמ֥וֹ מְפִיבֹֽשֶׁת׃
·Debug: verse number 8042And Jonathan son of Saul had a son who was lame in his feet. He was five years old when the report about Saul and Jonathan came from Jezreel. His nurse picked him up and fled, but as she was hurrying to escape, he fell and became lame. His name was Mephibosheth.
/wᵉ li yhṓnātān ben šāʾū́l bēn nᵉxē raglā́yim ben ḥāmḗš šānī́m hāyā́ bᵉ vō šᵉmuʿát šāʾū́l wi yhōnātā́n mi-y-yizrᵉʿél wa-t-tiśśāʾḗhū ʾṓmantō wa-t-tānṓs wa yᵉhī bᵉ ḥofzā́h lā nūs wa-y-yippṓl wa-y-yippāsḗaḥ ū šᵉmō mᵉfīvṓšet /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- li
- to
- prep
- yhṓnātān
- Jehonathan
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- bēn
- son
- n m sg abs
- nᵉxē
- smitten
- a m sg con
- raglā́yim
- foot
- n f 2 abs
- ben
- son
- n m sg con
- ḥāmḗš
- five
- n sg abs
- šānī́m
- year
- n f pl abs
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon con
- šᵉmuʿát
- report
- n f sg con
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wi
- and
- cnj
- yhōnātā́n
- Jehonathan
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yizrᵉʿél
- [town]
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiśśāʾḗhū
- lift
- v √qal wy III f sg + III m sg
- ʾṓmantō
- be firm
- n √qal part f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tānṓs
- flee
- v √qal wy III f sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ḥofzā́h
- hurry
- v √qal infcon abs + III f sg
- lā
- to
- prep
- nūs
- flee
- v √qal infcon abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yippṓl
- fall
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yippāsḗaḥ
- be lame
- v √ni wy III m sg
- ū
- and
- cnj
- šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- mᵉfīvṓšet
- Mephibosheth
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Prepositional phrase - li yhôˈnāṯān ben šāʔûˈl
- Subject
Nominal phrase - bēn nᵊḵē raḡlāˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate complement
Nominal phrase - ben ḥāmēˈš šānîˈm
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵊ vō
- Subject
Nominal phrase - šᵊmuʕaˈṯ šāʔûˈl wi yhônāṯāˈn
- Complement
Prepositional phrase - mi yyizrᵊʕeˈl
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ttiśśāʔēˈhû
- Subject
Nominal phrase - ʔōˈmantô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttānōˈs
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ ḥofzāˈh
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā nûs
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippōˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyippāsēˈₐḥ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊmô
- Predicate complement
Proper-noun phrase - mᵊfîvōˈšeṯ
- Conjunction