וּלְהוֹרֹ֖ת אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֵ֚ת כָּל־הַ֣חֻקִּ֔ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֲלֵיהֶ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ (פ)
Debug: verse number 2989Edit time markersso that you may teach the Israelites all the statutes that the lord has given them through Moses.”
/ū lᵉ hōrṓt ʾet bᵉnē yiśrāʾḗl ʾēt kol ha ḥuqqī́m ʾăšer dibbér ʾădōnāy ʾălēhém bᵉ yad mōšé /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- hōrṓt
- teach
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- ḥuqqī́m
- portion
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hôrōˈṯ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔēṯ kol ha ḥuqqîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ mōšeˈ
- Relative