וַיַּ֜עַשׂ בְּבֵֽית־קֹ֤דֶשׁ הַקֳּדָשִׁים֙ כְּרוּבִ֣ים שְׁנַ֔יִם מַעֲשֵׂ֖ה צַעֲצֻעִ֑ים וַיְצַפּ֥וּ אֹתָ֖ם זָהָֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22436In the Most Holy Place he made two cherubim of sculptured work, and he overlaid them with gold.
/wa-y-yáʿaś bᵉ vēt qṓdeš ha-q-qŏdāšīm kᵉrūvī́m šᵉnáyim maʿăśḗ ṣaʿăṣuʿī́m wa yᵉṣappū́ ʾōtā́m zāhā́v / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿaś
- make
- v √qal wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- qṓdeš
- holiness
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -q-qŏdāšīm
- holiness
- n m pl abs
- kᵉrūvī́m
- cherub
- n m pl abs
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- maʿăśḗ
- deed
- n m sg con
- ṣaʿăṣuʿī́m
- cast images
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉṣappū́
- arrange
- v √pi wy III m pl
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- zāhā́v
- gold
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿaś
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ vēt qṓdeš ha qqŏdāšīm
- Object
Nominal phrase undet - kᵉrūvī́m šᵉnáyim
- Object
Nominal phrase undet - maʿăśḗ ṣaʿăṣuʿī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉṣappū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Object
Nominal phrase undet - zāhā́v
- Conjunction