וַיֹּאמֶר֮ חוּרָם֒ בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה אֶת־הַשָּׁמַ֖יִם וְאֶת־הָאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר נָתַן֩ לְדָוִ֨יד הַמֶּ֜לֶךְ בֵּ֣ן חָכָ֗ם יוֹדֵ֙עַ֙ שֵׂ֣כֶל וּבִינָ֔ה אֲשֶׁ֤ר יִבְנֶה־בַּ֙יִת֙ לַיהוָ֔ה וּבַ֖יִת לְמַלְכוּתֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 22420And Hiram added: “Blessed be the lord, the God of Israel, who made the heavens and the earth! He has given King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the lord and a royal palace for himself.
/wa-y-yōmer ḥūrā́m bārū́x ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl ʾăšer ʿāśā́ ʾet ha-š-šāmáyim wᵉ ʾet hā ʾā́reṣ ʾăšer nātán lᵉ dāwī́d ha-m-mélex bēn ḥāxā́m yōdḗaʿ śḗxel ū vīnā́ ʾăšer yivne báyit la ʾădōnāy ū váyit lᵉ malᵉxūtṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ḥūrā́m
- Hiram
- pn m sg abs
- bārū́x
- bless
- v √qal ppart m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- bēn
- son
- n m sg abs
- ḥāxā́m
- wise
- a m sg abs
- yōdḗaʿ
- know
- v √qal part m sg abs
- śḗxel
- insight
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vīnā́
- understanding
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yivne
- build
- v √qal imperf III m sg
- báyit
- house
- n m sg abs
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- váyit
- house
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- malᵉxūtṓ
- kingship
- n f sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmer
- Subject
Proper-noun phrase det- ḥūrā́m
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- bārū́x
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh] ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl
- Predicate complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha ššāmáyim wᵉ ʾet hā ʾā́reṣ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- nātán
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ dāwī́d ha mmélex
- Object
Nominal phrase undet - bēn ḥāxā́m
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- yōdḗaʿ
- Object
Nominal phrase undet - śḗxel ū vīnā́
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- yivne
- Object
Nominal phrase undet - báyit la [yhwā] ū váyit lᵉ malᵉxūtṓ
- Relative