« 2 Chronicles » « 2 » : « 10 »

וַיֹּ֨אמֶר חוּרָ֤ם מֶֽלֶךְ־צֹר֙ בִּכְתָ֔ב וַיִּשְׁלַ֖ח אֶל־שְׁלֹמֹ֑ה בְּאַהֲבַ֤ת יְהוָה֙ אֶת־עַמּ֔וֹ נְתָנְךָ֥ עֲלֵיהֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃

Debug: verse number 22419Edit time markersThen Hiram king of Tyre wrote a letter in reply to Solomon: “Because the lord loves His people, He has set you over them as king.”

/wa-y-yṓmer ḥūrā́m mélex ṣōr bi xᵉtāv wa-y-yišláḥ ʾel šᵉlōmṓ bᵉ ʾahăvát ʾădōnāy ʾet ʿammṓ nᵉtānᵉxā́ ʿălēhém mélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥūrā́m
    2. Hiram
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ṣōr
    2. Tyrus
    3. pn sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. xᵉtāv
    2. writing
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾahăvát
    2. love
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿammṓ
    2. people
    3. n m sg abs + III m sg
    1. nᵉtānᵉxā́
    2. give
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »