עַמִּיאֵ֤ל הַשִּׁשִּׁי֙ יִשָׂשכָ֣ר הַשְּׁבִיעִ֔י פְּעֻלְּתַ֖י הַשְּׁמִינִ֑י כִּ֥י בֵרֲכ֖וֹ אֱלֹהִֽים׃ (פ)
Debug: verse number 22279Ammiel the sixth, Issachar the seventh, and Peullethai the eighth. For God had blessed Obed-edom.
/ʿammīʾḗl ha-š-šiššī́ yiśāŝxā́r ha-š-šᵉvīʿī́ pᵉʿullᵉtáy ha-š-šᵉmīnī́ kī vērăxṓ ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- ʿammīʾḗl
- Ammiel
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šiššī́
- sixth
- n m sg abs
- yiśāŝxā́r
- Issachar
- pn sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šᵉvīʿī́
- seventh
- n m sg abs
- pᵉʿullᵉtáy
- Peullethai
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šᵉmīnī́
- eighth
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- vērăxṓ
- bless
- v √pi perf III m sg + III m sg
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - ʕammîʔēˈl
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ššiššîˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - yiśāŝḵāˈr
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ššᵊvîʕîˈ
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Proper-noun phrase - pᵊʕullᵊṯaˈy
- Predicate complement
Nominal phrase - ha ššᵊmînîˈ
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- vērᵃḵôˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction