וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֣ל ׀ לְֽמִסְפָּרָ֡ם רָאשֵׁ֣י הָאָב֣וֹת וְשָׂרֵ֣י הָֽאֲלָפִ֣ים ׀ וְהַמֵּא֡וֹת וְשֹׁטְרֵיהֶם֩ הַמְשָׁרְתִ֨ים אֶת־הַמֶּ֜לֶךְ לְכֹ֣ל ׀ דְּבַ֣ר הַֽמַּחְלְק֗וֹת הַבָּאָ֤ה וְהַיֹּצֵאת֙ חֹ֣דֶשׁ בְּחֹ֔דֶשׁ לְכֹ֖ל חָדְשֵׁ֣י הַשָּׁנָ֑ה הַֽמַּחֲלֹ֙קֶת֙ הָֽאַחַ֔ת עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃ (ס)
Debug: verse number 22307This is the list of the Israelites, the heads of families, the commanders of thousands and of hundreds, and their officers who served the king in every matter concerning the divisions that were on rotating military duty each month throughout the year. There were 24,000 men in each division:
/ū vᵉnē yiśrāʾḗl lᵉ mispārā́m rāšḗ hā ʾāvṓt wᵉ śārḗ hā ʾălāfī́m wᵉ ha-m-mēʾṓt wᵉ šōṭᵉrēhém ha mᵉšārᵉtī́m ʾet ha-m-mélex lᵉ xōl dᵉvar ha-m-maḥlᵉqṓt ha-b-bāʾā́ wᵉ ha-y-yōṣēt ḥṓdeš bᵉ ḥṓdeš lᵉ xōl ḥodšḗ ha-š-šānā́ ha-m-maḥălṓqet hā ʾaḥát ʿeśrī́m wᵉ ʾarbāʿā́ ʾā́lef /
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mispārā́m
- number
- n m sg abs + III m pl
- rāšḗ
- head
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾāvṓt
- father
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾălāfī́m
- thousand
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šōṭᵉrēhém
- register
- n √qal part m pl abs + III m pl
- ha
- the
- cnj
- mᵉšārᵉtī́m
- serve
- v √pi part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-maḥlᵉqṓt
- division
- n f pl abs
- ha
- the
- cnj
- -b-bāʾā́
- come
- v √qal part f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- cnj
- -y-yōṣēt
- go out
- v √qal part f sg abs
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ḥṓdeš
- month
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- ḥodšḗ
- month
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šānā́
- year
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -m-maḥălṓqet
- division
- n f sg abs
- hā
- the
- art
- ʾaḥát
- one
- n f sg abs
- ʿeśrī́m
- twenty
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾarbāʿā́
- four
- n f sg abs
- ʾā́lef
- thousand
- n sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl lᵊ mispārāˈm rāšêˈ hā ʔāvôˈṯ wᵊ śārêˈ hā ʔᵃlāfîˈm wᵊ ha mmēʔôˈṯ wᵊ šōṭᵊrêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšārᵊṯîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha mmeˈleḵ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl dᵊvar ha mmaḥlᵊqôˈṯ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- bbāʔāˈ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- yyōṣēṯ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Time reference
Nominal phrase - ḥōˈḏeš bᵊ ḥōˈḏeš
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ḵōl ḥoḏšêˈ ha ššānāˈ
- Time reference
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - ha mmaḥᵃlōˈqeṯ hā ʔaḥaˈṯ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕeśrîˈm wᵊ ʔarbāʕāˈ ʔāˈlef
- Subject