כִּ֣י בֶאֱמוּנָ֞ה הֵ֗מָּה אַרְבַּ֙עַת֙ גִּבֹּרֵ֣י הַשֹּׁעֲרִ֔ים הֵ֖ם הַלְוִיִּ֑ם וְהָיוּ֙ עַל־הַלְּשָׁכ֔וֹת וְעַ֥ל הָאֹצְר֖וֹת בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃
·Debug: verse number 21837But the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the rooms and the treasuries of the house of God.
/kī ve ʾĕmūnā́ hḗmmā ʾarbáʿat gibbōrḗ ha-š-šōʿărī́m hēm ha lᵉwiyyím wᵉ hāyū́ ʿal ha-l-lᵉšāxṓt wᵉ ʿal hā ʾōṣᵉrṓt bēt hā ʾĕlōhī́m /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ve
- in
- prep
- ʾĕmūnā́
- steadiness
- n f sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- ʾarbáʿat
- four
- n f sg con
- gibbōrḗ
- vigorous
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šōʿărī́m
- porter
- n m pl abs
- hēm
- they
- prop III m pl
- ha
- the
- art
- lᵉwiyyím
- Levite
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -l-lᵉšāxṓt
- hall
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʾōṣᵉrṓt
- supply
- n m pl con
- bēt
- house
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ve ʔᵉmûnāˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā ʔarbaˈʕaṯ gibbōrêˈ ha ššōʕᵃrîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Personal pronoun phrase - hēm
- Predicate complement
Nominal phrase - ha lᵊwiyyiˈm
- Subject
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal ha llᵊšāḵôˈṯ wᵊ ʕal hā ʔōṣᵊrôˈṯ bêṯ hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction