« Daniel » « 7 » : « 14 »

וְלֵ֨הּ יְהִ֤יב שָׁלְטָן֙ וִיקָ֣ר וּמַלְכ֔וּ וְכֹ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּ֛א וְלִשָּׁנַיָּ֖א לֵ֣הּ יִפְלְח֑וּן שָׁלְטָנֵ֞הּ שָׁלְטָ֤ן עָלַם֙ דִּֽי־לָ֣א יֶעְדֵּ֔ה וּמַלְכוּתֵ֖הּ דִּי־לָ֥א תִתְחַבַּֽל׃ (פ)

·Debug: verse number 20616And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.

/wᵉ lēh yᵉhīv šolṭā́n wi yqār ū malᵉxū́ wᵉ xōl ʿammayyā́ ʾumayyā́ wᵉ liššānayyā́ lēh yiflᵉḥū́n šolṭānḗh šolṭā́n ʿālám dī lā yeʿdḗ ū malᵉxūtḗh dī lā titḥabbál /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. lēh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. yᵉhīv
    2. give
    3. v √pei perf III m sg
    1. šolṭā́n
    2. official
    3. n m sg abs
    1. wi
    2. and
    3. cnj
    1. yqār
    2. dignity
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malᵉxū́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿammayyā́
    2. people
    3. n m pl emph
    1. ʾumayyā́
    2. nation
    3. n f pl emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. liššānayyā́
    2. tongue
    3. n m pl emph
    1. lēh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. yiflᵉḥū́n
    2. serve
    3. v √pe imperf III m pl
    1. šolṭānḗh
    2. official
    3. n m sg abs + III f sg
    1. šolṭā́n
    2. official
    3. n m sg con
    1. ʿālám
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yeʿdḗ
    2. go
    3. v √pe imperf III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malᵉxūtḗh
    2. kingdom
    3. n f sg abs + III f sg
    1. [relative]
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. titḥabbál
    2. be harmful
    3. v √hitpa imperf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »