« Daniel » « 6 » : « 19 »

אֱ֠דַיִן אֲזַ֨ל מַלְכָּ֤א לְהֵֽיכְלֵהּ֙ וּבָ֣ת טְוָ֔ת וְדַחֲוָ֖ן לָא־הַנְעֵ֣ל קָֽדָמ֑וֹהִי וְשִׁנְתֵּ֖הּ נַדַּ֥ת עֲלֽוֹהִי׃

Debug: verse number 20592Then the king went to his palace and spent the night fasting. No entertainment was brought before him, and sleep fled from him.

/ʾĕdayín ʾăzal malkā́ lᵉ hḗxᵉlēh ū vāt ṭᵉwāt wᵉ daḥăwā́n lā hanʿḗl qādāmōhī wᵉ šintḗh naddát ʿălṓhī /

Gloss translation

    1. ʾĕdayín
    2. then
    3. adv
    1. ʾăzal
    2. go
    3. v √pe perf III m sg
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ́xᵉlēh
    2. palace
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vāt
    2. spend the night
    3. v √pe perf III m sg
    1. ṭᵉwāt
    2. fastingly
    3. adv
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. daḥăwā́n
    2. [uncertain]
    3. n f pl abs
    1. not
    2. ptcl
    1. hanʿḗl
    2. enter
    3. v √haf perf III m sg
    1. qādāmōhī
    2. before
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šintḗh
    2. sleep
    3. n f sg abs + III f sg
    1. naddát
    2. flee
    3. v √pe perf III f sg
    1. ʿălṓ
    2. upon
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »