« Daniel » « 6 » : « 15 »

אֱדַ֨יִן מַלְכָּ֜א כְּדִ֧י מִלְּתָ֣א שְׁמַ֗ע שַׂגִּיא֙ בְּאֵ֣שׁ עֲל֔וֹהִי וְעַ֧ל דָּנִיֵּ֛אל שָׂ֥ם בָּ֖ל לְשֵׁיזָבוּתֵ֑הּ וְעַד֙ מֶֽעָלֵ֣י שִׁמְשָׁ֔א הֲוָ֥א מִשְׁתַּדַּ֖ר לְהַצָּלוּתֵֽהּ׃

Debug: verse number 20588Edit time markersAs soon as the king heard this, he was deeply distressed and set his mind on delivering Daniel, and he labored until sundown to rescue him.

/ʾĕdáyin malkā́ kᵉ dī millᵉtā́ šᵉmaʿ śaggī bᵉʾēš ʿălṓhī wᵉ ʿal dāniyyḗl śām bāl lᵉ šēzāvūtḗh wᵉ ʿad meʿālē šimšā́ hăwā mištaddár lᵉ haṣṣālūtḗh /

Gloss translation

    1. ʾĕdáyin
    2. then
    3. adv
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. kᵉ
    2. like
    3. prep
    1. [relative]
    2. cnj
    1. millᵉtā́
    2. word
    3. n f sg emph
    1. šᵉmaʿ
    2. hear
    3. v √pe perf III m sg
    1. śaggī
    2. much
    3. adv m sg abs
    1. bᵉʾēš
    2. be evil
    3. v √pe perf III m sg
    1. ʿălṓ
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. śām
    2. place
    3. v √pe perf III m sg
    1. bāl
    2. mind
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šēzāvūtḗh
    2. save
    3. v √šaf infcon abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿad
    2. until
    3. prep
    1. meʿālē
    2. entrance
    3. n m pl con
    1. šimšā́
    2. sun
    3. n m sg emph
    1. hăwā
    2. be
    3. v √pe perf III m sg
    1. mištaddár
    2. throw
    3. v √hitpa part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haṣṣālūtḗh
    2. save
    3. v √haf infcon abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »