« Daniel » « 2 » : « 28 »

בְּרַ֡ם אִיתַ֞י אֱלָ֤הּ בִּשְׁמַיָּא֙ גָּלֵ֣א רָזִ֔ין וְהוֹדַ֗ע לְמַלְכָּא֙ נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א בְּאַחֲרִ֣ית יוֹמַיָּ֑א חֶלְמָ֨ךְ וְחֶזְוֵ֥י רֵאשָׁ֛ךְ עַֽל־מִשְׁכְּבָ֖ךְ דְּנָ֥ה הֽוּא׃ (פ)

·Debug: verse number 20455But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay on your bed were these:

/bᵉram ʾītáy ʾĕlāh bi šᵉmayyā́ gālḗ rāzī́n wᵉ hōdáʿ lᵉ malkā́ nᵉvūxadneṣṣár mā dī lehĕwḗ bᵉ ʾaḥărī́t yōmayyā́ ḥelmā́x wᵉ ḥezwḗ rēšā́x ʿal miškᵉvā́x dᵉnā hū /

Gloss translation

    1. bᵉram
    2. but
    3. adv
    1. ʾītáy
    2. existence
    3. n sg abs
    1. ʾĕlāh
    2. god
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉmayyā́
    2. heaven
    3. n m pl emph
    1. gālḗ
    2. reveal
    3. v √pe part m sg abs
    1. rāzī́n
    2. secret
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōdáʿ
    2. know
    3. v √haf perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. nᵉvūxadneṣṣár
    2. Nebuchadnezzar
    3. pn m sg abs
    1. what
    2. pro?
    1. [relative]
    2. cnj
    1. lehĕwḗ
    2. be
    3. v √pe imperf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾaḥărī́t
    2. end
    3. n f sg con
    1. yōmayyā́
    2. day
    3. n m pl emph
    1. ḥelmā́x
    2. dream
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥezwḗ
    2. vision
    3. n m pl con
    1. rēšā́x
    2. head
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. miškᵉvā́x
    2. bed
    3. n m sg abs + II m sg
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »