« Daniel » « 2 » : « 27 »

עָנֵ֧ה דָנִיֵּ֛אל קֳדָ֥ם מַלְכָּ֖א וְאָמַ֑ר רָזָה֙ דִּֽי־מַלְכָּ֣א שָׁאֵ֔ל לָ֧א חַכִּימִ֣ין אָֽשְׁפִ֗ין חַרְטֻמִּין֙ גָּזְרִ֔ין יָכְלִ֖ין לְהַֽחֲוָיָ֥ה לְמַלְכָּֽא׃

·Debug: verse number 20454Daniel answered the king, “No wise man, enchanter, medium, or magician can explain to the king the mystery of which he inquires.

/ʿānḗ dāniyyḗl qŏdām malkā́ wᵉ ʾāmár rāzā́ dī malkā́ šāʾḗl lā ḥakkīmī́n ʾāšᵉfīn ḥarṭummīn gozrī́n yoxlī́n lᵉ haḥăwāyā́ lᵉ malkā́ /

Gloss translation

    1. ʿānḗ
    2. answer
    3. v √pe part m sg abs
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. qŏdām
    2. before
    3. prep sg con
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √pe part m sg abs
    1. rāzā́
    2. secret
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. šāʾḗl
    2. ask
    3. v √pe part m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥakkīmī́n
    2. wise
    3. n m pl abs
    1. ʾāšᵉfīn
    2. enchanter
    3. n m pl abs
    1. ḥarṭummīn
    2. magician
    3. n m pl abs
    1. gozrī́n
    2. cut
    3. n √pe part m pl abs
    1. yoxlī́n
    2. be able
    3. v √pe part m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. haḥăwāyā́
    2. know
    3. v √haf infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »