« Daniel » « 2 » : « 14 »

בֵּאדַ֣יִן דָּנִיֵּ֗אל הֲתִיב֙ עֵטָ֣א וּטְעֵ֔ם לְאַרְי֕וֹךְ רַב־טַבָּחַיָּ֖א דִּ֣י מַלְכָּ֑א דִּ֚י נְפַ֣ק לְקַטָּלָ֔ה לְחַכִּימֵ֖י בָּבֶֽל׃

Debug: verse number 20441Edit time markersWhen Arioch, the commander of the king’s guard, had gone out to execute the wise men of Babylon, Daniel replied with discretion and tact.

/bē ʾdáyin dāniyyḗl hătīv ʿēṭā́ ū ṭᵉʿēm lᵉ ʾaryṓx rav ṭabbāḥayyā́ dī malkā́ dī nᵉfaq lᵉ qaṭṭālā́ lᵉ ḥakkīmḗ bāvél /

Gloss translation

    1. in
    2. prep
    1. ʾdáyin
    2. then
    3. adv
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. hătīv
    2. return
    3. v √haf perf III m sg
    1. ʿēṭā́
    2. advice
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ṭᵉʿēm
    2. sense
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaryṓx
    2. Arioch
    3. pn m sg abs
    1. rav
    2. chief
    3. n m sg con
    1. ṭabbāḥayyā́
    2. executioner
    3. n m pl emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. cnj
    1. nᵉfaq
    2. go out
    3. v √pe perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qaṭṭālā́
    2. kill
    3. v √pa infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥakkīmḗ
    2. wise
    3. n m pl con
    1. bāvél
    2. Babylon
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »