« Daniel » « 2 » : « 15 »

עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר לְאַרְיוֹךְ֙ שַׁלִּיטָ֣א דִֽי־מַלְכָּ֔א עַל־מָ֥ה דָתָ֛א מְהַחְצְפָ֖ה מִן־קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א אֱדַ֣יִן מִלְּתָ֔א הוֹדַ֥ע אַרְי֖וֹךְ לְדָנִיֵּֽאל׃

Debug: verse number 20442Edit time markers“Why is the decree from the king so harsh?” he asked. At this time Arioch explained the situation to Daniel.

/ʿānḗ wᵉ ʾāmár lᵉ ʾaryōx šallīṭā́ dī malkā́ ʿal mā dātā́ mᵉhaḥṣᵉfā́ min qŏdām malkā́ ʾĕdáyin millᵉtā́ hōdáʿ ʾaryṓx lᵉ dāniyyḗl /

Gloss translation

    1. ʿānḗ
    2. answer
    3. v √pe part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √pe part m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾaryōx
    2. Arioch
    3. pn m sg abs
    1. šallīṭā́
    2. mighty
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. what
    2. pro?
    1. dātā́
    2. law
    3. n f sg emph
    1. mᵉhaḥṣᵉfā́
    2. be bare
    3. v √haf part f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. qŏdām
    2. before
    3. n sg con
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. ʾĕdáyin
    2. then
    3. adv
    1. millᵉtā́
    2. word
    3. n f sg emph
    1. hōdáʿ
    2. know
    3. v √haf perf III m sg
    1. ʾaryṓx
    2. Arioch
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāniyyḗl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »