« Daniel » « 2 » : « 4 »

וַֽיְדַבְּר֧וּ הַכַּשְׂדִּ֛ים לַמֶּ֖לֶךְ אֲרָמִ֑ית מַלְכָּא֙ לְעָלְמִ֣ין חֱיִ֔י אֱמַ֥ר חֶלְמָ֛א לעבדיך [לְעַבְדָ֖ךְ] וּפִשְׁרָ֥א נְחַוֵּֽא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20431
Then the astrologers answered the king in Aramaic, “O king, may you live forever! Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”

/wa yᵉdabbᵉrū́ ha-k-kaśdī́m la -m-mélex ʾărāmī́t malkā́ lᵉ ʿolmī́n ḥĕī ʾĕmar ḥelmā́ *lᵉ *ʿavᵉdā́x ū fišrā́ nᵉḥawwḗ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbᵉrū́
    2. speak
    3. v √pi wy III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kaśdī́m
    2. Chaldeans
    3. pn m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾărāmī́t
    2. in Aramaic
    3. adv f sg abs
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿolmī́n
    2. eternity
    3. n m pl abs
    1. ḥĕī
    2. live
    3. v √pe imp! II m sg
    1. ʾĕmar
    2. say
    3. v √pe imp! II m sg
    1. ḥelmā́
    2. dream
    3. n m sg emph
    1. *lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. *ʿavᵉdā́x
    2. servant
    3. n m pl abs + II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fišrā́
    2. interpretation
    3. n m sg emph
    1. nᵉḥawwḗ
    2. know
    3. v √pa imperf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »