אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֗וֹב יֵצֵ֤א דְבַר־מַלְכוּת֙ מִלְּפָנָ֔יו וְיִכָּתֵ֛ב בְּדָתֵ֥י פָֽרַס־וּמָדַ֖י וְלֹ֣א יַעֲב֑וֹר אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־תָב֜וֹא וַשְׁתִּ֗י לִפְנֵי֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ וּמַלְכוּתָהּ֙ יִתֵּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ לִרְעוּתָ֖הּ הַטּוֹבָ֥ה מִמֶּֽנָּה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20258So if it pleases the king, let him issue a royal decree, and let it be recorded in the laws of Persia and Media so that it cannot be repealed, that Vashti shall never again enter the presence of King Xerxes, and her royal position shall be given to a woman better than she.
/ʾim ʿal ha-m-mélex ṭōv yēṣḗ dᵉvar malᵉxūt mi-l-lᵉ fānā́w wᵉ yikkātḗv bᵉ dātḗ fā́ras ū mādáy wᵉ lō yaʿăvṓr ʾăšer lō tāvṓ waštī́ li fᵉnē ha-m-mélex ʾăḥašwērṓš ū malᵉxūtā́h yittḗn ha-m-mélex li rᵉʿūtā́h ha-ṭ-ṭōvā́ mimménnā / ▶
Gloss translation
- ʾim
- if
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- yēṣḗ
- go out
- v √qal imperf III m sg
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- malᵉxūt
- kingship
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yikkātḗv
- write
- v √ni imperf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- dātḗ
- orders
- n f pl con
- fā́ras
- Persia
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- mādáy
- Media
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yaʿăvṓr
- pass
- v √qal imperf III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- tāvṓ
- come
- v √qal imperf III f sg
- waštī́
- Vashti
- pn f sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ʾăḥašwērṓš
- Ahasuerus
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- malᵉxūtā́h
- kingship
- n f sg abs + III f sg
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- li
- to
- prep
- rᵉʿūtā́h
- female companion
- n f sg abs + III f sg
- ha
- the
- cnj
- -ṭ-ṭōvā́
- good
- a f sg abs
- mimménnā
- from
- prep + III f sg
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ha mmélex
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭōv
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yēṣḗ
- Subject
Nominal phrase undet - dᵉvar malᵉxūt
- Complement
Prepositional phrase det- mi llᵉ fānā́w
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yikkātḗv
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ dātḗ fā́ras ū mādáy
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaʿăvṓr
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tāvṓ
- Subject
Proper-noun phrase det- waštī́
- Complement
Prepositional phrase det- li fᵉnē ha mmélex ʾăḥašwērṓš
- Relative
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase det- malᵉxūtā́h
- Predicate
Verbal phrase- yittḗn
- Subject
Nominal phrase det- ha mmélex
- Complement
Prepositional phrase det- li rᵉʿūtā́h
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭṭōvā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- mimménnā
- Relative