« Lamentations » « 4 » : « 1 »

אֵיכָה֙ יוּעַ֣ם זָהָ֔ב יִשְׁנֶ֖א הַכֶּ֣תֶם הַטּ֑וֹב תִּשְׁתַּפֵּ֙כְנָה֙ אַבְנֵי־קֹ֔דֶשׁ בְּרֹ֖אשׁ כָּל־חוּצֽוֹת׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19974
How the gold has become tarnished, the pure gold has become dull! The gems of the temple lie scattered on every street corner.

/ʾēxā́ yūʿám zāhā́v yišné ha-k-kétem ha-ṭ-ṭōv tištappḗxᵉnā ʾavnē qṓdeš bᵉ rōš kol ḥūṣṓt /

Gloss translation

    1. ʾēxā́
    2. how
    3. ptcl?
    1. yūʿám
    2. be dark
    3. v √hof imperf III m sg
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. yišné
    2. shine
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kétem
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṭ-ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. tištappḗxᵉnā
    2. pour
    3. v √hit imperf III f pl
    1. ʾavnē
    2. stone
    3. n f pl con
    1. ́deš
    2. holiness
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ḥūṣṓt
    2. outside
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »