זְכֹ֤ר יְהוָה֙ מֶֽה־הָ֣יָה לָ֔נוּ הביט [הַבִּ֖יטָה] וּרְאֵ֥ה אֶת־חֶרְפָּתֵֽנוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19996Remember, O lord, what has happened to us. Look and see our disgrace!
/zᵉxōr ʾădōnāy me hā́yā lā́nū *habbī́ṭā ū rᵉʾē ʾet ḥerpātḗnū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zᵉxōr
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Vocative
- Verbal clausesX-qatal clause
Object clause- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - me
- Predicate
Verbal phrase- hā́yā
- Complement
Prepositional phrase det- lā́nū
- Subject
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- *habbī́ṭā
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- rᵉʾē
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ḥerpātḗnū
- Conjunction