« Ruth » « 2 » : « 20 »

וַתֹּ֨אמֶר נָעֳמִ֜י לְכַלָּתָ֗הּ בָּר֥וּךְ הוּא֙ לַיהוָ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹא־עָזַ֣ב חַסְדּ֔וֹ אֶת־הַחַיִּ֖ים וְאֶת־הַמֵּתִ֑ים וַתֹּ֧אמֶר לָ֣הּ נָעֳמִ֗י קָר֥וֹב לָ֙נוּ֙ הָאִ֔ישׁ מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ הֽוּא׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19820
Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the lord, who has not withdrawn His kindness from the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers.”

/wa-t-tṓmer noʿŏmī́ lᵉ xallātā́h bārū́x hū la ʾădōnāy ʾăšer lō ʿāzáv ḥasdṓ ʾet ha ḥayyī́m wᵉ ʾet ha-m-mētī́m wa-t-tṓmer lāh noʿŏmī́ qārṓv lā́nū hā ʾīš mi-g-gōʾălḗnū hū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. noʿŏmī́
    2. Naomi
    3. pn f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xallātā́h
    2. bride
    3. n f sg abs + III f sg
    1. bārū́x
    2. bless
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿāzáv
    2. leave
    3. v √qal perf III m sg
    1. ḥasdṓ
    2. loyalty
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥayyī́m
    2. alive
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mētī́m
    2. die
    3. n √qal part m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. lāh
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. noʿŏmī́
    2. Naomi
    3. pn f sg abs
    1. qārṓv
    2. near
    3. a m sg abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. the
    2. art
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -g-gōʾălḗ
    2. redeem
    3. n √qal part m pl abs + I pl
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »