וַתִּפֹּל֙ עַל־פָּנֶ֔יהָ וַתִּשְׁתַּ֖חוּ אָ֑רְצָה וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו מַדּוּעַ֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ לְהַכִּירֵ֔נִי וְאָּנֹכִ֖י נָכְרִיָּֽה׃
Debug: verse number 19810Edit time markersAt this, she fell on her face, bowing low to the ground, and said to him, “Why have I found such favor in your eyes that you should take notice of me, even though I am a foreigner?”
/wa-t-tippṓl ʿal pānéhā wa-t-tištáḥū ʾā́rᵉṣā wa-t-tṓmer ʾēlā́w maddū́aʿ māṣā́tī ḥēn bᵉ ʿēnéxā lᵉ hakkīrḗnī wᵉ ʾānōxī́ noxriyyā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tippṓl
- fall
- v √qal wy III f sg
- ʿal
- upon
- prep
- pānéhā
- face
- n m pl abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tištáḥū
- bow down
- v √hišt wy III f sg
- ʾā́rᵉṣā
- earth
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tṓmer
- say
- v √qal wy III f sg
- ʾēlā́w
- to
- prep + III m sg
- maddū́aʿ
- why
- ptcl?
- māṣā́tī
- find
- v √qal perf I sg
- ḥēn
- grace
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- hakkīrḗnī
- recognise
- v √hi infcon abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- noxriyyā́
- foreign
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- wa
- Object
Prepositional phrase - ttippōˈl ʕal pāneˈʸhā
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa ttištaˈḥû
- Predicate
Verbal phrase- ʔāˈrᵊṣā
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase - wa ttōˈmer
- Predicate complement
Verbal phrase- ʔēlāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - maddûˈₐʕ māṣāˈṯî ḥēn
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ʕêneˈʸḵā lᵊ
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Predicate complement
Adjective phrase- hakkîrēˈnî wᵊ ʔānōḵîˈ noḵriyyāˈ
- Predicate complement