« Ruth » « 1 » : « 3 »

וַיָּ֥מָת אֱלִימֶ֖לֶךְ אִ֣ישׁ נָעֳמִ֑י וַתִּשָּׁאֵ֥ר הִ֖יא וּשְׁנֵ֥י בָנֶֽיהָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19781
Then Naomi’s husband Elimelech died, and she was left with her two sons,

/wa-y-yā́mot ʾĕlīmélex ʾīš noʿŏmī́ wa-t-tiššāʾḗr hī ū šᵉnē vānéhā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́mot
    2. die
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlīmélex
    2. Elimelech
    3. pn m sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. noʿŏmī́
    2. Naomi
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tiššāʾḗr
    2. remain
    3. v √ni wy III f sg
    1. she
    2. prop III f sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. vāné
    2. son
    3. n m pl abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »