עַל־יָמִין֮ פִּרְחַ֪ח יָ֫ק֥וּמוּ רַגְלַ֥י שִׁלֵּ֑חוּ וַיָּסֹ֥לּוּ עָ֝לַ֗י אָרְח֥וֹת אֵידָֽם׃
·Debug: verse number 19291The rabble arises at my right; they lay snares for my feet and build siege ramps against me.
/ʿal yāmīn pirḥáḥ yāqū́mū ragláy šillḗḥū wa-y-yāsṓllū ʿālay ʾorḥṓt ʾēdā́m /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yāmîn
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - pirḥaˈḥ yāqûˈmû raḡlaˈy
- Negation
Negative phrase- šillēˈḥû
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- wa
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase - yyāsōˈllû
- Predicate
Verbal phrase- ʕālay
- Object
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔorḥôˈṯ
- Subject
Nominal phrase - ʔêḏāˈm
- Conjunction