שֵׁ֣בֶט וְ֭תוֹכַחַת יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה וְנַ֥עַר מְ֝שֻׁלָּ֗ח מֵבִ֥ישׁ אִמּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18515A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
/šḗveṭ w tōxaḥát yittḗn ḥoxmā́ wᵉ náʿar mšullāḥ mēvī́š ʾimmṓ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase undet - šḗveṭ w tōxaḥát
- Predicate
Verbal phrase- yittḗn
- Object
Nominal phrase undet - ḥoxmā́
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - náʿar mšullāḥ
- Predicate complement
Verbal phrase- mēvī́š
- Object
Nominal phrase det- ʾimmṓ
- Conjunction