בִּרְב֣וֹת רְ֭שָׁעִים יִרְבֶּה־פָּ֑שַׁע וְ֝צַדִּיקִ֗ים בְּֽמַפַּלְתָּ֥ם יִרְאֽוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18516When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
/bi rᵉvōt ršāʿīm yirbe pā́šaʿ w ṣaddīqī́m bᵉ mappaltā́m yirʾū́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bi rᵉvōt
- Subject
Nominal phrase undet - ršāʿīm
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- yirbe
- Subject
Nominal phrase undet - pā́šaʿ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Subject
Nominal phrase undet - ṣaddīqī́m
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ mappaltā́m
- Predicate
Verbal phrase- yirʾū́
- Conjunction