יֹדֵ֣עַ צַ֭דִּיק דִּ֣ין דַּלִּ֑ים רָ֝שָׁ֗ע לֹא־יָבִ֥ין דָּֽעַת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18507The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
/yōdḗaʿ ṣáddīq dīn dallī́m rāšāʿ lō yāvī́n dā́ʿat / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- yōdḗaʿ
- Subject
Nominal phrase undet - ṣáddīq
- Object
Nominal phrase undet - dīn dallī́m
- Predicate complement
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase undet - rāšāʿ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāvī́n
- Object
Nominal phrase undet - dā́ʿat
- Subject