וְעַל־הַנַּ֣חַל יַעֲלֶ֣ה עַל־שְׂפָת֣וֹ מִזֶּ֣ה ׀ וּמִזֶּ֣ה ׀ כָּל־עֵֽץ־מַ֠אֲכָל לֹא־יִבּ֨וֹל עָלֵ֜הוּ וְלֹֽא־יִתֹּ֣ם פִּרְי֗וֹ לָֽחֳדָשָׁיו֙ יְבַכֵּ֔ר כִּ֣י מֵימָ֔יו מִן־הַמִּקְדָּ֖שׁ הֵ֣מָּה יֽוֹצְאִ֑ים והיו [וְהָיָ֤ה] פִרְיוֹ֙ לְמַֽאֲכָ֔ל וְעָלֵ֖הוּ לִתְרוּפָֽה׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14053Along both banks of the river, fruit trees of all kinds will grow. Their leaves will not wither, and their fruit will not fail. Each month they will bear fruit, because the water from the sanctuary flows to them. Their fruit will be used for food and their leaves for healing.”
/wᵉ ʿal ha-n-náḥal yaʿălé ʿal śᵉfātṓ mi-z-ze ū mi-z-ze kol ʿēṣ maʾăxā́l lō yibbṓl ʿālḗhū wᵉ lō yittṓm piryṓ lo ḥŏdāšāw yᵉvakkḗr kī mēmā́w min ha-m-miqdā́š hḗmmā yōṣᵉʾī́m *wᵉ *hāyā́ firyṓ lᵉ maʾăxā́l wᵉ ʿālḗhū li tᵉrūfā́ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -n-náḥal
- wadi
- n m sg abs
- yaʿălé
- ascend
- v √qal imperf III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- śᵉfātṓ
- lip
- n f sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -z-ze
- this
- prod m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿēṣ
- tree
- n m sg con
- maʾăxā́l
- food
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yibbṓl
- wither
- v √qal imperf III m sg
- ʿālḗhū
- leafage
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yittṓm
- be complete
- v √qal imperf III m sg
- piryṓ
- fruit
- n m sg abs + III m sg
- lo
- to
- prep
- ḥŏdāšāw
- month
- n m pl abs + III m sg
- yᵉvakkḗr
- be first-born
- v √pi imperf III m sg
- kī
- that
- cnj
- mēmā́w
- water
- n m pl abs + III m sg
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -m-miqdā́š
- sanctuary
- n m sg abs
- hḗmmā
- they
- prop III m pl
- yōṣᵉʾī́m
- go out
- v √qal part m pl abs
- *wᵉ
- and
- cnj
- *hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- firyṓ
- fruit
- n m sg abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- maʾăxā́l
- food
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿālḗhū
- leafage
- n m sg abs + III m sg
- li
- to
- prep
- tᵉrūfā́
- healing
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Locative
Prepositional phrase det- ʿal ha nnáḥal
- Predicate
Verbal phrase- yaʿălé
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal śᵉfātṓ
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi zze ū mi zze
- Subject
Nominal phrase undet - kol ʿēṣ maʾăxā́l
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yibbṓl
- Subject
Nominal phrase det- ʿālḗhū
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yittṓm
- Subject
Nominal phrase det- piryṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- lo ḥŏdāšāw
- Predicate
Verbal phrase- yᵉvakkḗr
- Complement
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Fronted element
Nominal phrase det- mēmā́w
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Resumption- Complement
Prepositional phrase det- min ha mmiqdā́š
- Subject
Personal pronoun phrase det,
Resumption- hḗmmā
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣᵉʾī́m
- Complement
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- *hāyā́
- Subject
Nominal phrase det- firyṓ
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ maʾăxā́l
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ʿālḗhū
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - li tᵉrūfā́
- Conjunction