כִּ֤י תשמחי [תִשְׂמְחוּ֙] כִּ֣י תעלזי [תַֽעֲלְז֔וּ] שֹׁסֵ֖י נַחֲלָתִ֑י כִּ֤י תפושי [תָפ֙וּשׁוּ֙] כְּעֶגְלָ֣ה דָשָׁ֔ה ותצהלי [וְתִצְהֲל֖וּ] כָּאֲבִּרִֽים׃
Debug: verse number 12693Edit time markers“Because you rejoice, because you sing in triumph—you who plunder My inheritance—because you frolic like a heifer treading grain and neigh like stallions,
/kī *tiśmᵉḥū́ kī *taʿalzū šōsḗ naḥălātī́ kī *tāfū́šū kᵉ ʿeglā́ dāšā́ *wᵉ *tiṣhălū́ kā ʾăbbirī́m /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- *tiśmᵉḥū́
- rejoice
- v √qal imperf II m pl
- kī
- that
- cnj
- *taʿalzū
- rejoice
- v √qal imperf II m pl
- šōsḗ
- spoil
- n √qal part m pl con
- naḥălātī́
- heritage
- n f sg abs + I sg
- kī
- that
- cnj
- *tāfū́šū
- paw the ground
- v √qal imperf II m pl
- kᵉ
- as
- prep
- ʿeglā́
- cow
- n f sg abs
- dāšā́
- tread on
- a √qal part f sg abs
- *wᵉ
- and
- cnj
- *tiṣhălū́
- cry
- v √qal imperf II m pl
- kā
- as
- prep
- ʾăbbirī́m
- strong
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- *ṯiśmᵊḥûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- *ṯaʕalzû
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - šōsêˈ naḥᵃlāṯîˈ
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- *ṯāfûˈšû
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ʕeḡlāˈ ḏāšāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- *ṯiṣhᵃlûˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - kā ʔᵃbbirîˈm
- Conjunction