« Jeremiah » « 49 » : « 29 »

אָהֳלֵיהֶ֤ם וְצֹאנָם֙ יִקָּ֔חוּ יְרִיעוֹתֵיהֶ֧ם וְכָל־כְּלֵיהֶ֛ם וּגְמַלֵּיהֶ֖ם יִשְׂא֣וּ לָהֶ֑ם וְקָרְא֧וּ עֲלֵיהֶ֛ם מָג֖וֹר מִסָּבִֽיב׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12672
They will take their tents and flocks, their tent curtains and all their goods. They will take their camels for themselves. They will shout to them: ‘Terror is on every side!’

/ʾohŏlēhém wᵉ ṣōnā́m yiqqā́ḥū yᵉrīʿōtēhém wᵉ xol kᵉlēhém ū gᵉmallēhém yiśʾū́ lāhém wᵉ qārᵉʾū́ ʿălēhém māgṓr mi-s-sāvī́v /

Gloss translation

    1. ʾohŏlēhém
    2. tent
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ṣōnā́m
    2. cattle
    3. n sg abs + III m pl
    1. yiqqā́ḥū
    2. take
    3. v √qal imperf III m pl
    1. yᵉrīʿōtēhém
    2. curtain
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kᵉlēhém
    2. tool
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. gᵉmallēhém
    2. camel
    3. n m pl abs + III m pl
    1. yiśʾū́
    2. lift
    3. v √qal imperf III m pl
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qārᵉʾū́
    2. call
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. māgṓr
    2. horror
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sāvī́v
    2. surrounding
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »