אִם־בֹּֽצְרִים֙ בָּ֣אוּ לָ֔ךְ לֹ֥א יַשְׁאִ֖רוּ עֽוֹלֵל֑וֹת אִם־גַּנָּבִ֥ים בַּלַּ֖יְלָה הִשְׁחִ֥יתוּ דַיָּֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12652If grape gatherers came to you, would they not leave some gleanings? Were thieves to come in the night, would they not steal only what they wanted?
/ʾim bṓṣᵉrīm bā́ʾū lāx lō yašʾírū ʿōlēlṓt ʾim gannāvī́m ba -l-láylā hišḥī́tū dayyā́m / ▶
Gloss translation
- ʾim
- if
- cnj
- bṓṣᵉrīm
- gather grapes
- n √qal part m pl abs
- bā́ʾū
- come
- v √qal perf III pl
- lāx
- to
- prep + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- yašʾírū
- remain
- v √hi imperf III m pl
- ʿōlēlṓt
- gleaning
- n f pl abs
- ʾim
- if
- cnj
- gannāvī́m
- thief
- n m pl abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -l-láylā
- night
- n m sg abs
- hišḥī́tū
- destroy
- v √hi perf III pl
- dayyā́m
- sufficiency
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Subject
Nominal phrase undet - bṓṣᵉrīm
- Predicate
Verbal phrase- bā́ʾū
- Complement
Prepositional phrase det- lāx
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yašʾírū
- Object
Nominal phrase undet - ʿōlēlṓt
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Subject
Nominal phrase undet - gannāvī́m
- Time reference
Prepositional phrase det- ba lláylā
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hišḥī́tū
- Adjunct
Nominal phrase det- dayyā́m
- Predicate