לֶאֱד֗וֹם כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הַאֵ֥ין ע֛וֹד חָכְמָ֖ה בְּתֵימָ֑ן אָבְדָ֤ה עֵצָה֙ מִבָּנִ֔ים נִסְרְחָ֖ה חָכְמָתָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12650Concerning Edom, this is what the lord of Hosts says: “Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed?
/le ʾĕdōm kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ha ʾēn ʿōd ḥoxmā́ bᵉ tēmā́n ʾāvᵉdā́ ʿēṣā́ mi-b-bānī́m nisrᵉḥā́ ḥoxmātā́m / ▶
Gloss translation
- le
- to
- prep
- ʾĕdōm
- Edom
- pn sg abs
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- ha
- [interrogative]
- ptcl?
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ḥoxmā́
- wisdom
- n f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tēmā́n
- Teman
- pn sg abs
- ʾāvᵉdā́
- perish
- v √qal perf III f sg
- ʿēṣā́
- counsel
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -b-bānī́m
- understand
- n √qal part m pl abs
- nisrᵉḥā́
- be corrupt
- v √ni perf III f sg
- ḥoxmātā́m
- wisdom
- n f sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Prepositional phrase det- le ʾĕdōm
- Fronted element
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Resumption- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ṣᵉvāʾṓt
- Modifier
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- ha
- Negative copula
Negative phrase- ʾēn
- Modifier
Adverbial phrase- ʿōd
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ḥoxmā́
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ tēmā́n
- Question
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾāvᵉdā́
- Subject
Nominal phrase undet - ʿēṣā́
- Complement
Prepositional phrase undet - mi bbānī́m
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- nisrᵉḥā́
- Subject
Nominal phrase det- ḥoxmātā́m
- Predicate