עֲל֤וּ הַסּוּסִים֙ וְהִתְהֹלְל֣וּ הָרֶ֔כֶב וְיֵצְא֖וּ הַגִּבּוֹרִ֑ים כּ֤וּשׁ וּפוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְלוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12570Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth—Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow.
/ʿălū ha-s-sūsīm wᵉ hithōlᵉlū́ hā réxev wᵉ yēṣᵉʾū́ ha-g-gibbōrī́m kūš ū fūṭ tōfᵉśḗ māgḗn wᵉ lūdī́m tōfᵉśḗ dṓrᵉxē qā́šet / ▶
Gloss translation
- ʿălū
- ascend
- v √qal imp! II m pl
- ha
- the
- art
- -s-sūsīm
- horse
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hithōlᵉlū́
- be infatuated
- v √hit imp! II m pl
- hā
- the
- art
- réxev
- chariot
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yēṣᵉʾū́
- go out
- v √qal imperf III m pl
- ha
- the
- art
- -g-gibbōrī́m
- vigorous
- n m pl abs
- kūš
- Cush
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- fūṭ
- Put
- pn sg abs
- tōfᵉśḗ
- seize
- n √qal part m pl con
- māgḗn
- shield
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lūdī́m
- Ludites
- pn m pl abs
- tōfᵉśḗ
- seize
- n √qal part m pl con
- dṓrᵉxē
- tread
- n √qal part m pl con
- qā́šet
- bow
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʿălū
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- ha ssūsīm
- Vocative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hithōlᵉlū́
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- hā réxev
- Vocative
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yēṣᵉʾū́
- Subject
Nominal phrase det- ha ggibbōrī́m
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Proper-noun phrase det- kūš ū fūṭ tōfᵉśḗ māgḗn wᵉ lūdī́m tōfᵉśḗ dṓrᵉxē qā́šet
- Subject