« Jeremiah » « 36 » : « 20 »

וַיָּבֹ֤אוּ אֶל־הַמֶּ֙לֶךְ֙ חָצֵ֔רָה וְאֶת־הַמְּגִלָּ֣ה הִפְקִ֔דוּ בְּלִשְׁכַּ֖ת אֱלִישָׁמָ֣ע הַסֹּפֵ֑ר וַיַּגִּ֙ידוּ֙ בְּאָזְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ אֵ֖ת כָּל־הַדְּבָרִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12378
So the officials went to the king in the courtyard. And having stored the scroll in the chamber of Elishama the scribe, they reported everything to the king.

/wa-y-yāvṓʾū ʾel ha-m-mélex ḥāṣḗrā wᵉ ʾet ha-m-mᵉgillā́ hifqídū bᵉ liškát ʾĕlīšāmā́ʿ ha-s-sōfḗr wa-y-yaggī́dū bᵉ ʾoznḗ ha-m-mélex ʾēt kol ha-d-dᵉvārī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ḥāṣḗ
    2. court
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉgillā́
    2. roll
    3. n f sg abs
    1. hifqí
    2. miss
    3. v √hi perf III pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. liškát
    2. hall
    3. n f sg con
    1. ʾĕlīšāmā́ʿ
    2. Elishama
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sōfḗr
    2. scribe
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggī́
    2. report
    3. v √hi wy III m pl
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾoznḗ
    2. ear
    3. n f 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »