וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֔יו שֵׁ֣ב נָ֔א וּקְרָאֶ֖נָּה בְּאָזְנֵ֑ינוּ וַיִּקְרָ֥א בָר֖וּךְ בְּאָזְנֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12373“Please sit down,” they said, “and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing.
/wa-y-yōmᵉrū́ ʾēlā́w šēv nā ū qᵉrāʾénnā bᵉ ʾoznḗnū wa-y-yiqrā́ vārū́x bᵉ ʾoznēhém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵉrū́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́w
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šēv
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- qᵉrāʾénnā
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ʾoznḗnū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrā́
- Subject
Proper-noun phrase det- vārū́x
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ ʾoznēhém
- Conjunction