וְנָתַתִּ֤י אוֹתָם֙ בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם וּבְיַ֖ד מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֑ם וְהָיְתָ֤ה נִבְלָתָם֙ לְמַֽאֲכָ֔ל לְע֥וֹף הַשָּׁמַ֖יִם וּלְבֶהֱמַ֥ת הָאָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12337I will deliver into the hands of their enemies who seek their lives. Their corpses will become food for the birds of the air and the beasts of the earth.
/wᵉ nātattī́ ʾōtā́m bᵉ yad ʾōyᵉvēhém ū vᵉ yad mᵉvaqšḗ nafšā́m wᵉ hāyᵉtā́ nivlātā́m lᵉ maʾăxā́l lᵉ ʿōf ha-š-šāmáyim ū lᵉ vehĕmát hā ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nātattī́
- give
- v √qal perf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ʾōyᵉvēhém
- be hostile
- n √qal part m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- mᵉvaqšḗ
- seek
- n √pi part m pl con
- nafšā́m
- soul
- n f sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- nivlātā́m
- corpse
- n f sg abs + III m pl
- lᵉ
- to
- prep
- maʾăxā́l
- food
- n m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōf
- birds
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- vehĕmát
- cattle
- n f sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
Resumption- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nātattī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ yad ʾōyᵉvēhém ū vᵉ yad mᵉvaqšḗ nafšā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵉtā́
- Subject
Nominal phrase det- nivlātā́m
- Complement
Prepositional phrase undet - lᵉ maʾăxā́l lᵉ ʿōf ha ššāmáyim ū lᵉ vehĕmát hā ʾā́reṣ
- Conjunction