« Jeremiah » « 29 » : « 17 »

כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִי֙ מְשַׁלֵּ֣חַ בָּ֔ם אֶת־הַחֶ֖רֶב אֶת־הָרָעָ֣ב וְאֶת־הַדָּ֑בֶר וְנָתַתִּ֣י אוֹתָ֗ם כַּתְּאֵנִים֙ הַשֹּׁ֣עָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹֽעַ׃

·Debug: verse number 12168this is what the lord of Hosts says: “I will send against them sword and famine and plague, and I will make them like rotten figs, so bad that they cannot be eaten.

/kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt hinnī́ mᵉšallḗaḥ bām ʾet ha ḥérev ʾet hā rāʿā́v wᵉ ʾet ha-d-dā́ver wᵉ nātattī́ ʾōtā́m ka -t-tᵉʾēnīm ha-š-šōʿārī́m ʾăšer lō tēʾāxálnā mē rōaʿ /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. mᵉšallḗaḥ
    2. send
    3. v √pi part m sg abs
    1. bām
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥérev
    2. dagger
    3. n f sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dā́ver
    2. pest
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattī́
    2. give
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -t-tᵉʾēnīm
    2. fig
    3. n f pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šōʿārī́m
    2. burst
    3. a m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tēʾāxálnā
    2. eat
    3. v √ni imperf III f pl
    1. from
    2. prep
    1. rōaʿ
    2. wickedness
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »