« Jeremiah » « 25 » : « 1 »

הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־הָיָ֤ה עַֽל־יִרְמְיָ֙הוּ֙ עַל־כָּל־עַ֣ם יְהוּדָ֔ה בַּשָּׁנָה֙ הָֽרְבִעִ֔ית לִיהוֹיָקִ֥ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הִ֗יא הַשָּׁנָה֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ית לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֖ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12051
This is the word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon.

/ha-d-dāvā́r ʾăšer hāyā́ ʿal yirmᵉyā́hū ʿal kol ʿam yᵉhūdā́ ba -š-šānā́ hā rᵉviʿī́t li yhōyāqī́m ben yōšiyyā́hū mélex yᵉhūdā́ hī ha-š-šānā́ hā rišōnīt li nᵉvūxadreṣṣar mélex bāvél /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yirmᵉyā́
    2. Jeremiah
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. the
    2. art
    1. rᵉviʿī́t
    2. fourth
    3. a f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yhōyāqī́m
    2. Jehoiakim
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. yōšiyyā́
    2. Josiah
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. she
    2. prop III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. the
    2. art
    1. rišōnīt
    2. first
    3. a f sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. nᵉvūxadreṣṣar
    2. Nebuchadnezzar
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. bāvél
    2. Babel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »