הִ֠נְנִי עַֽל־נִבְּאֵ֞י חֲלֹמ֥וֹת שֶׁ֙קֶר֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַֽיְסַפְּרוּם֙ וַיַּתְע֣וּ אֶת־עַמִּ֔י בְּשִׁקְרֵיהֶ֖ם וּבְפַחֲזוּתָ֑ם וְאָנֹכִ֨י לֹֽא־שְׁלַחְתִּ֜ים וְלֹ֣א צִוִּיתִ֗ים וְהוֹעֵ֛יל לֹֽא־יוֹעִ֥ילוּ לָֽעָם־הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהוָֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12032“Indeed,” declares the lord, “I am against those who prophesy false dreams and retell them to lead My people astray with their reckless lies. It was not I who sent them or commanded them, and they are of no benefit at all to these people,” declares the lord.
/hinnī́ ʿal nibbᵉʾḗ ḥălōmṓt šéqer nᵉʾum ʾădōnāy wa yᵉsappᵉrūm wa-y-yatʿū́ ʾet ʿammī́ bᵉ šiqrēhém ū vᵉ faḥăzūtā́m wᵉ ʾānōxī́ lō šᵉlaḥtī́m wᵉ lō ṣiwwītī́m wᵉ hōʿḗl lō yōʿī́lū lā ʿām ha-z-ze nᵉʾum ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- ʿal
- upon
- prep
- nibbᵉʾḗ
- speak as prophet
- n √ni part m pl con
- ḥălōmṓt
- dream
- n m pl con
- šéqer
- lie
- n m sg abs
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉsappᵉrūm
- count
- v √pi wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yatʿū́
- err
- v √hi wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- šiqrēhém
- lie
- n m pl abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- faḥăzūtā́m
- boasting
- n f sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- lō
- not
- ptcl—
- šᵉlaḥtī́m
- send
- v √qal perf I sg + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ṣiwwītī́m
- command
- v √pi perf I sg + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hōʿḗl
- profit
- adv √hi infabs abs
- lō
- not
- ptcl—
- yōʿī́lū
- profit
- v √hi imperf III m pl
- lā
- to
- prep
- _
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnī́
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - ʿal nibbᵉʾḗ ḥălōmṓt šéqer
- Interjection with subject suffix
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵉsappᵉrūm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyatʿū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿammī́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ šiqrēhém ū vᵉ faḥăzūtā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵉlaḥtī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ṣiwwītī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Modifier
Adverbial phrase- hōʿḗl
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yōʿī́lū
- Complement
Prepositional phrase det- lā ʿām ha zze
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase det- nᵉʾum [yᵉhwā]
- Predicate complement