« Jeremiah » « 23 » : « 28 »

הַנָּבִ֞יא אֲשֶׁר־אִתּ֤וֹ חֲלוֹם֙ יְסַפֵּ֣ר חֲל֔וֹם וַאֲשֶׁ֤ר דְּבָרִי֙ אִתּ֔וֹ יְדַבֵּ֥ר דְּבָרִ֖י אֱמֶ֑ת מַה־לַתֶּ֥בֶן אֶת־הַבָּ֖ר נְאֻם־יְהוָֽה׃

·Debug: verse number 12028Let the prophet who has a dream retell it, but let him who has My word speak it truthfully. For what is straw compared to grain?” declares the lord.

/ha-n-nāvī́ ʾăšer ʾittṓ ḥălōm yᵉsappḗr ḥălōm wa ʾăšer dᵉvārī́ ʾittṓ yᵉdabbḗr dᵉvārī́ ʾĕmet ma la -t-téven ʾet ha-b-bār nᵉʾum ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāvī́
    2. prophet
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. ḥălōm
    2. dream
    3. n m sg abs
    1. yᵉsappḗr
    2. count
    3. v √pi imperf III m sg
    1. ḥălōm
    2. dream
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dᵉvārī́
    2. word
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾittṓ
    2. together with
    3. prep + III m sg
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imperf III m sg
    1. dᵉvārī́
    2. word
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾĕmet
    2. trustworthiness
    3. n f sg abs
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -t-téven
    2. straw
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bār
    2. grain
    3. n m sg abs
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »