עַד־מָתַ֗י הֲיֵ֛שׁ בְּלֵ֥ב הַנְּבִאִ֖ים נִבְּאֵ֣י הַשָּׁ֑קֶר וּנְבִיאֵ֖י תַּרְמִ֥ת לִבָּֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12026How long will this continue in the hearts of these prophets who prophesy falsehood, these prophets of the delusion of their own minds?
/ʿad mātáy hă yēš bᵉ lēv ha-n-nᵉviʾī́m nibbᵉʾḗ ha-š-šā́qer ū nᵉvīʾḗ tarmít libbā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Time reference
Prepositional phrase- ʿad mātáy
- Time reference
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Existence
Nominal phrase undet - yēš
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ lēv ha nnᵉviʾī́m nibbᵉʾḗ ha ššā́qer ū nᵉvīʾḗ tarmít libbā́m
- Question