« Jeremiah » « 22 » : « 10 »

אַל־תִּבְכּ֣וּ לְמֵ֔ת וְאַל־תָּנֻ֖דוּ ל֑וֹ בְּכ֤וּ בָכוֹ֙ לַֽהֹלֵ֔ךְ כִּ֣י לֹ֤א יָשׁוּב֙ ע֔וֹד וְרָאָ֖ה אֶת־אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתּֽוֹ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11980
Do not weep for the dead king; do not mourn his loss. Weep bitterly for the one who is exiled, for he will never return to see his native land.

/ʾal tivkū́ lᵉ mēt wᵉ ʾal tānúdū lō bᵉxū vāxṓ la hōlḗx kī lō yāšūv ʿōd wᵉ rāʾā́ ʾet ʾéreṣ mōladtṓ /

Gloss translation

    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tivkū́
    2. weep
    3. v √qal imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mēt
    2. die
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tānú
    2. waver
    3. v √qal imperf II m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. bᵉxū
    2. weep
    3. v √qal imp! II m pl
    1. vāxṓ
    2. weep
    3. adv √qal infabs abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. hōlḗx
    2. walk
    3. n √qal part m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāšūv
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rāʾā́
    2. see
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. mōladtṓ
    2. offspring
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »