« Jeremiah » « 22 » : « 9 »

וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ לֵאלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים וַיַּעַבְדֽוּם׃ (ס)

·Debug: verse number 11979Then people will reply, ‘Because they have forsaken the covenant of the lord their God and have worshiped and served other gods.’”

/wᵉ ʾāmᵉrū́ ʿal ʾăšer ʿāzᵉvū́ ʾet bᵉrīt ʾădōnāy ʾĕlōhēhém wa-y-yíštaḥăwū lē ʾlōhī́m ʾăḥērī́m wa-y-yaʿavᵉdū́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāzᵉvū́
    2. leave
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉrīt
    2. covenant
    3. n f sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhēhém
    2. god(s)
    3. n m pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yíštaḥăwū
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. a m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿavᵉdū́m
    2. work, serve
    3. v √qal wy III m pl + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »