« Jeremiah » « 20 » : « 9 »

וְאָמַרְתִּ֣י לֹֽא־אֶזְכְּרֶ֗נּוּ וְלֹֽא־אֲדַבֵּ֥ר עוֹד֙ בִּשְׁמ֔וֹ וְהָיָ֤ה בְלִבִּי֙ כְּאֵ֣שׁ בֹּעֶ֔רֶת עָצֻ֖ר בְּעַצְמֹתָ֑י וְנִלְאֵ֥יתִי כַּֽלְכֵ֖ל וְלֹ֥א אוּכָֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11947
If I say, “I will not mention Him or speak any more in His name,” His message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones, and I become weary of holding it in, and I cannot prevail.

/wᵉ ʾāmartī́ lō ʾezkᵉrénnū wᵉ lō ʾădabbḗr ʿōd bi šᵉmō wᵉ hāyā́ vᵉ libbī́ kᵉ ʾēš bōʿéret ʿāṣúr bᵉ ʿaṣmōtā́y wᵉ nilʾḗtī kalᵉxēl wᵉ lō ʾūxā́l /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartī́
    2. say
    3. v √qal perf I sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾezkᵉrénnū
    2. remember
    3. v √qal imperf I sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾădabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. libbī́
    2. heart
    3. n m sg abs + I sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. bōʿéret
    2. burn
    3. a √qal part f sg abs
    1. ʿāṣúr
    2. restrain
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿaṣmōtā́y
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nilʾḗ
    2. be weary
    3. v √ni perf I sg
    1. kalᵉxēl
    2. comprehend
    3. v √pi infcon abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾūxā́l
    2. be able
    3. v √qal imperf I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »