כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הָל֛וֹךְ וְקָנִ֥יתָ בַקְבֻּ֖ק יוֹצֵ֣ר חָ֑רֶשׂ וּמִזִּקְנֵ֣י הָעָ֔ם וּמִזִּקְנֵ֖י הַכֹּהֲנִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11924This is what the lord says: “Go and buy a clay jar from a potter. Take some of the elders of the people and leaders of the priests,
/kō ʾāmár ʾădōnāy hālṓx wᵉ qānī́tā vaqbúq yōṣḗr ḥā́reś ū mi-z-ziqnḗ hā ʿām ū mi-z-ziqnḗ ha-k-kōhănī́m / ▶
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hālṓx
- walk
- v √qal infabs abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qānī́tā
- buy
- v √qal perf II m sg
- vaqbúq
- bottle
- n m sg con
- yōṣḗr
- potter
- n m sg con
- ḥā́reś
- clay
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -z-ziqnḗ
- old
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- mi
- from
- prep
- -z-ziqnḗ
- old
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -k-kōhănī́m
- priest
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive absolute clause
- Predicate
Verbal phrase- hālṓx
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- qānī́tā
- Object
Nominal phrase undet - vaqbúq yōṣḗr ḥā́reś
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Adjunct
Prepositional phrase det- mi zziqnḗ hā ʿām ū mi zziqnḗ ha kkōhănī́m
- Conjunction