אַל־תִּֽהְיֵה־לִ֖י לִמְחִתָּ֑ה מַֽחֲסִי־אַ֖תָּה בְּי֥וֹם רָעָֽה׃
·Debug: verse number 11890Do not become a terror to me; You are my refuge in the day of disaster.
/ʾal tíhyē lī li mᵉḥittā́ máḥăsī ʾáttā bᵉ yōm rāʿā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tiˈhyē
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate complement
Prepositional phrase - li mᵊḥittāˈ
- Negation
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - maˈḥᵃsî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔaˈttā
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ yôm rāʕāˈ
- Predicate complement