« Jeremiah » « 12 » : « 4 »

עַד־מָתַי֙ תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֔רֶץ וְעֵ֥שֶׂב כָּל־הַשָּׂדֶ֖ה יִיבָ֑שׁ מֵרָעַ֣ת יֹֽשְׁבֵי־בָ֗הּ סָפְתָ֤ה בְהֵמוֹת֙ וָע֔וֹף כִּ֣י אָמְר֔וּ לֹ֥א יִרְאֶ֖ה אֶת־אַחֲרִיתֵֽנוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11769
How long will the land mourn and the grass of every field be withered? Because of the evil of its residents, the animals and birds have been swept away, for the people have said, “He cannot see what our end will be.”

/ʿad mātáy teʾĕvál hā ʾā́reṣ wᵉ ʿḗśev kol ha-ś-śādé yīvā́š mē rāʿát yṓšᵉvē vāh sāfᵉtā́ vᵉhēmōt wā ʿōf kī ʾāmᵉrū́ lō yirʾé ʾet ʾaḥărītḗnū /

Gloss translation

    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. mātáy
    2. when
    3. ptcl?
    1. teʾĕvál
    2. dry up
    3. v √qal imperf III f sg
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿḗśev
    2. herb
    3. n m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. yīvā́š
    2. be dry
    3. v √qal imperf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. rāʿát
    2. evil
    3. n f sg con
    1. ́šᵉvē
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. vāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. sāfᵉtā́
    2. sweep away
    3. v √qal perf III f sg
    1. vᵉhēmōt
    2. cattle
    3. n f pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʿōf
    2. birds
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. not
    2. ptcl
    1. yirʾé
    2. see
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾaḥărītḗ
    2. end
    3. n f sg abs + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »