« Jeremiah » « 11 » : « 13 »

כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖יךָ יְהוּדָ֑ה וּמִסְפַּ֞ר חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם שַׂמְתֶּ֤ם מִזְבְּחוֹת֙ לַבֹּ֔שֶׁת מִזְבְּח֖וֹת לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11755
Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah; the altars of shame you have set up—the altars to burn incense to Baal—are as many as the streets of Jerusalem.’

/kī mispár ʿāréxā hāyū́ ʾĕlōhéxā yᵉhūdā́ ū mispár ḥuṣṓt yᵉrūšāláim śamtém mizbᵉḥōt la -b-bṓšet mizbᵉḥṓt lᵉ qaṭṭḗr la -b-bā́ʿal /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. ʿāré
    2. town
    3. n f pl abs + II m sg
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yᵉhūdā́
    2. Judah
    3. pn sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mispár
    2. number
    3. n m sg con
    1. ḥuṣṓt
    2. outside
    3. n m pl con
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. śamtém
    2. put
    3. v √qal perf II m pl
    1. mizbᵉḥōt
    2. altar
    3. n m pl abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓšet
    2. shame
    3. n f sg abs
    1. mizbᵉḥṓt
    2. altar
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qaṭṭḗr
    2. smoke
    3. v √pi infcon abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bā́ʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »