כִּי֩ הִנְנִ֨י מְשַׁלֵּ֜חַ בָּכֶ֗ם נְחָשִׁים֙ צִפְעֹנִ֔ים אֲשֶׁ֥ר אֵין־לָהֶ֖ם לָ֑חַשׁ וְנִשְּׁכ֥וּ אֶתְכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
Debug: verse number 11686Edit time markers“For behold, I will send snakes among you, vipers that cannot be charmed, and they will bite you,” declares the lord.
/kī hinnī́ mᵉšallḗaḥ bāxém nᵉḥāšīm ṣifʿōnī́m ʾăšer ʾēn lāhém lā́ḥaš wᵉ niššᵉxū́ ʾetᵉxém nᵉʾum ʾădōnāy /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- hinnī́
- behold
- intj + I sg
- mᵉšallḗaḥ
- send
- v √pi part m sg abs
- bāxém
- in
- prep + II m pl
- nᵉḥāšīm
- serpent
- n m pl abs
- ṣifʿōnī́m
- viper
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- lā́ḥaš
- whispering
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- niššᵉxū́
- bite
- v √pi perf III pl
- ʾetᵉxém
- [object marker]
- prep + II m pl
- nᵉʾum
- speech
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšallēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - bāḵeˈm
- Object
Nominal phrase - nᵊḥāšîm ṣifʕōnîˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Predicate complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Subject
Nominal phrase - lāˈḥaš
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- niššᵊḵûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯᵊḵeˈm
- Conjunction
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Predicate complement
Nominal phrase - nᵊʔum [yᵊhwā]
- Predicate complement